از ورودی ارتباطات تا مهندسي برق!!!!

باز هم ايام انتخاب واحد شد و دغدغه هايي كه هميشه سر اين مساله از سوي سيستم ها و تجهيزات پيشرفته دانشگاه براي ما دانشجويان پيش مي‌ آيد...

البته اين قضيه تو هيچ دانشگاه و مقطعي مستثني نيست و هيچ دانشجويي هم پيدا نميشه كه تا حالا اين مسائل و تجربه نكرده باشه....

والا ما كه ازدوران كارشناسي داريم با اين معضل دست و پنجه نرم مي كنيم تا حالا به هيچ نتيجه اي نرسيديم...

ديروز كه سر ساعت تعيين شده براي ثبت نام به سايت مراجعه كردم تو بخش انتخاب واحد به جاي درس هاي گروه ارتباطات با دروسي كه بي شباهت به رشته مهندسي برق نبود مواجه شدم، چندان تعجب نكردم شايد هم با دروس گروه ميكروبيولوژي روبه رو مي شدم...

طي تماسي هم كه دوستان با يكديگر داشتيم و با عنوان كردن اين موضوع به مطايبه گفتم چه اشكالي داره تو يه رشته اي وارد دانشگاه بشي بعد مهندس فارغ التحصيل بشي تازه خيلي هم خوبه

القصه، بعد از ساعاتي كوتاه ديگه حتي نمي تونستيم دروس مهندسي رو اخذ كنيم چه برسه به درس هاي خودمون!

امروز هم تا اين لحظه كه اين پست و مي گذارم طبق گفته خانم ميرشمسي به نقل از مسئولان دانشگاه بايد منتظر باشيم تا اين اشكال برطرف بشه شايد بتونيم انتخاب واحد كنيم... هر چند عجله اي در كار نيست به احتمال زياد تا ۲۵ ماه جاري فرصت داريم...

لازم به ذكر مي شوم كه در  حال حاضر هم پيام هاي مدير گروه ارشد حفاري رو صفحات شخصي ما در وب سايت دانشگاه قابل رويت هست...

به هر حال اين مساله نيز با تاخير حل شدني است و به قولي اين نيز بگذرد...

اطلاعیه مهم و جدید برای امتحان حقوق

 

اطلاعیه مهم و جدید برای امتحان حقوق بین الملل

نقل قولی از آقای آریان

 طی تماسی که آقای آریان با خانم مجیدی داشتند، استاد گفته که برای امتحان کتاب «مولانا» حذف می باشد.

اما ، کتاب معتمد نژاد با همان سرفصل های گفته شده و نیز خلاصه مقالات ارائه شده در کلاس را برای امتحان مطالعه کنیم. ماده و قانون هم حفظ نکنیم.

موفق باشید

اطلاعیه مهم برای امتحان حقوق

 

همکلاسی های عزیز سلام

خسته نباشید

پیرو مذاکراتی که با خانم دکتر مجیدی برای مطالعه مقاله های شما داشتم، اطلاع دادند که تمامی مباحث باید خوانده شود البته اصرار زیادی برای کم کردن حجم مطالب داشتم اما کارساز نبود.

در ضمن به گفته استاد، دوستانی که مقاله های خود را در این وبلاگ قرار نداده اند هر چه زودتر  این کار را انجام دهند.

راستی استاد گفته بود که حداکثر در 3 صفحه مقاله ها در این وب باشد اما مقاله های بعضی از دوستان در صفحات بیشتری بود اگر امکان دارد آن ها را خلاصه کنید.

باور کنید حجم مطالب سنگینه

با تشکر

موفق باشید

 

دوستان سلام

خسته نباشيد، اميدوارم خوب درساتون و خونده باشيد

بخشي از ترجمه زبان كه ناقص بود به دستم رسيد براتون گذاشتم تو همون فايل.

موفق باشيد

برقرار باشيد و پايدار

 

ترجمه زبان تخصصي كلاس خانم دكتر مجيدي

صفحه 97

آنچه  شما  در این فصل یاد می گیرید:

۱.چگونه ارتباط غیر کلامی تعریف می شود.

۲.انوع رمز های پیام غیر کلامی.

۳.چگونه غیر کلامی ها می توانند مانعی در برابر ارتباطات بین فرهنگی باشند.

۴.چگونه سایر جنبه های فرهنگی در رفتار های ارتباط غیر کلامی آشکار می شود.

*****

در فصل دوم خواندید که چگونه فرهنگ ها درک متفاوتی از ارتباط بعنوان یک عنصر فرهنگی دارند.(ارائه می کنند).خواندید، در الگوهای انتقالی غربی ارتباط، منبع ها افکار را به شکل نمادها رمز بندی کرده و اینکه این نمادها ممکن است نمادهای واژگانی یا غیر گفتاری باشند.پیام هایی که بدون به کارگیری واژگان فرستاده می شوند؛ ارتباط غیر کلامی نامیده می شوند.مطالعه ارتباط غیر کلامی در فرهنگ های غربی ،  غیر کلامی ها را بعنوان یک نظام زبانی می پذیرد.برای مثال، اشاره به گونه ای مطالعه می شوند که انگار کارکردی درست شبیه نشانه های کلامی در یک زبان می یابند.به خاطر داشته باشید ، تمام رفتارهای غیر کلامی شما؛ ارتباط غیر کلامی محسوب نمی شوند.ارتباط زمانی رخ می دهد که عمدا نمادهای واژگانی یا نمادهای غیر گفتاری را به منظور خلق معنی برای دیگران به کار ببریم. یا:هنگامی که ناآگاهانه نماد ها را اعم از واژگانی یا غیرگفتاری را برای خلق معنا برای سایرین به کار می بریم ارتباط شکل می گیرد.

ادامه نوشته